【話題】新千円札の北里柴三郎「きたさと」「きたざと」正しい読み方はどっち?

【話題】新千円札の北里柴三郎「きたさと」「きたざと」正しい読み方はどっち?

新しい千円札に登場した偉人「北里柴三郎」。

でも、「きたざと? きたさと?」と迷った経験がある人もいるのではないでしょうか。

今回は、実際の読み方と、その背景にある歴史や混乱について紹介します。

スポンサーリンク

新千円札の北里柴三郎、正しい読み方と背景

新千円札の北里柴三郎
Via|Wikimedia @wikipedia.org (引用)

北里柴三郎は、明治・大正期に活躍した日本の細菌学者です。

彼は、世界的に認められた感染症研究の第一人者であり、「ペスト菌の発見」や「破傷風治療法の確立」で大きな功績を残しました。

ところが、彼の名前の読み方が「きたざと」なのか「きたさと」なのか?しばしば混乱を招いてきたのです。

ドイツ留学時のエピソード

北里は、ドイツ留学中に自らの名前を「きたざと」と正確に発音してもらうために「Kitasato」と署名しました。

しかし、ここで問題が生じます。

ドイツ語には「ざ」という発音がないため、「sa」のローマ字を使って「Kitasato」と書かれた名前が、結果的に英語圏ではそのまま「きたさと」と読まれるようになったのです。

この誤解が広がり、帰国後もその影響で「きたさと」と呼ばれることが一部に残ってしまいました。

さらに、海外に認知されていた「Kitasato」の読み方が、日本国内でも定着し、今でも時折「きたさと」と読まれる理由の一つになっています。

北里大学・北里研究所の影響

さらに混乱を招いたのが、北里大学や北里研究所といった彼の功績をたたえる機関が、あえて「きたさと」という読み方を採用したことです。

これは、国際的な活動において「Kitasato」の読みをそのまま使用することで、海外での認知度を高めるためでした。

こうして、「北里」という名前は「きたざと」と「きたさと」の両方の読みが使われるようになったのです。

子孫も「きたざと」と名乗る理由

一方で、北里柴三郎の子孫たちは一貫して「きたざと」を正式な読みとして使い続けています。

これが人名としての本来の読み方であり、彼の名前の正統な継承でもあるのです。

教科書や辞典の記述も「きたざと」が正しい読みとされていますが、一部の文献では「きたさと」と表記されるケースも見られます。

つまり、人名としての「きたざと」が正式である一方、大学や研究所などの組織名として「きたさと」が選ばれたということです。

この使い分けを知っておくと、話題にする際にも混乱を避けることができます。

スポンサーリンク

まとめ:結局どちらが正しいのか?

  • 人名としての北里柴三郎 → 「きたざと」
  • 北里大学・北里研究所などの組織名 → 「きたさと」

結果的に、どちらの読み方も特定の文脈で使われるようになりましたが、本来の正しい人名の読みは「きたざと」です。

この機会に、彼の名前の読み方だけでなく、その功績にも目を向けてみてはいかがでしょうか?

日本の偉人の名前にまつわるエピソードは、単なる雑学以上に、歴史や文化の奥深さを教えてくれますね。

あわせて読みたい|マタイク(mataiku)


【DMM FX】アフィリエイト初心者でも報酬GET!最短30分で成果達成!
・スピーディーな口座開設が可能
・申込は簡単5分で入力完了!
・【最短30分で】取引スタート!
・取引すればするほどポイントがたまる
・安心安全の『全額信託保全』導入済み
・業界初!『時事通信社』ニュース配信

公式|【PR】FXを始めるなら【DMM FX】!

【話題】新千円札の北里柴三郎「きたさと」「きたざと」正しい読み方はどっち?
最新情報をチェックしよう!